Mantras/Rigveda/Rigveda 9.86
RigvedaMandala 9, Verse 86(86 of 114 in mandala 9)
Browse all Rigveda

Rigveda 9.86

ऋग्वेद 9.86

VedicUniversal

Sanskrit Text

(१-४८ ) १-१० अकृष्टा माषा:, ११-२० सिकता निवावरी, २१-३० पृश्नियोऽजा:, ३१-४० अकृष्टमाषादयस्त्रय:,४१-४५ भौमोऽत्रि:, ४६-४८ गृत्समद: शौनक: । पवमान: सोम: ।जगती । प्र त॑ आ॒शव॑: पवमान धी॒जवो॒ मदा॑ अर्षन्ति रघु॒जा इ॑व॒ त्मना॑ । दि॒व्याः सु॑प॒र्णा मधु॑मन्त॒ इन्द॑वो म॒दिन्त॑मास॒: परि॒ कोश॑मासते ॥१॥ प्र ते॒ मदा॑सो मदि॒रास॑ आ॒शवोऽसृ॑क्षत॒ रथ्या॑सो॒ यथा॒ पृथ॑क् । धे॒नुर्न व॒त्सं पय॑सा॒भि व॒ज्रिण॒मिन्द्र॒मिन्द॑वो॒ मधु॑मन्त ऊ॒र्मय॑: ॥२॥ अत्यो॒ न हि॑या॒नो अ॒भि वाज॑मर्ष स्व॒र्वित्कोशं॑ दि॒वो अद्रि॑मातरम् ।

Transliteration

(1-48 ) 1-10 akṛṣṭā māṣā:, 11-20 sikatā nivāvarī, 21-30 pṛśniyo'jā:, 31-40 akṛṣṭamāṣādayastraya:,41-45 bhaumo'tri:, 46-48 gṛtsamada: śaunaka: | pavamāna: soma: |jagatī | pra ta̭ ā॒śava̭: pavamāna dhī॒javo॒ madā̭ arṣanti raghu॒jā i̭va॒ tmanā̭ | di॒vyāḥ sṷpa॒rṇā madhṷmanta॒ inda̭vo ma॒dinta̭māsa॒: pari॒ kośa̭māsate ||1|| pra te॒ madā̭so madi॒rāsa̭ ā॒śavo'sṛ̭kṣata॒ rathyā̭so॒ yathā॒ pṛtha̭k | dhe॒nurna va॒tsaṃ paya̭sā॒bhi va॒jriṇa॒mindra॒minda̭vo॒ madhṷmanta ū॒rmaya̭: ||2|| atyo॒ na hi̭yā॒no a॒bhi vāja̭marṣa sva॒rvitkośaṃ̭ di॒vo adri̭mātaram |

Meaning (English)

Rigveda Mandala 9, Sukta 86. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 9, Sukta 86. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 9.86, Ch. 9, V. 86

Related Mantras

View all →