Rigveda 9.52
ऋग्वेद 9.52
Sanskrit Text
५ उचथ्य आङ्गिरस: । पवमान: सोम: । गायत्री । परि॑ द्यु॒क्षः स॒नद्र॑यि॒र्भर॒द्वाजं॑ नो॒ अन्ध॑सा । सु॒वा॒नो अ॑र्ष प॒वित्र॒ आ ॥१॥ तव॑ प्र॒त्नेभि॒रध्व॑भि॒रव्यो॒ वारे॒ परि॑ प्रि॒यः । स॒हस्र॑धारो या॒त्तना॑ ॥२॥ च॒रुर्न यस्तमी॑ङ्ख॒येन्दो॒ न दान॑मीङ्खय । व॒धैर्व॑धस्नवीङ्खय ॥३॥ नि शुष्म॑मिन्दवेषां॒ पुरु॑हूत॒ जना॑नाम् । यो अ॒स्माँ आ॒दिदे॑शति ॥४॥ श॒तं न॑ इन्द ऊ॒तिभि॑: स॒हस्रं॑ वा॒ शुची॑नाम् । पव॑स्व मंह॒यद्र॑यिः ॥५॥
Transliteration
5 ucathya āṅgirasa: | pavamāna: soma: | gāyatrī | pari̭ dyu॒kṣaḥ sa॒nadra̭yi॒rbhara॒dvājaṃ̭ no॒ andha̭sā | su॒vā॒no a̭rṣa pa॒vitra॒ ā ||1|| tava̭ pra॒tnebhi॒radhva̭bhi॒ravyo॒ vāre॒ pari̭ pri॒yaḥ | sa॒hasra̭dhāro yā॒ttanā̭ ||2|| ca॒rurna yastamī̭ṅkha॒yendo॒ na dāna̭mīṅkhaya | va॒dhairva̭dhasnavīṅkhaya ||3|| ni śuṣma̭mindaveṣāṃ॒ purṷhūta॒ janā̭nām | yo a॒smā~ ā॒didḙśati ||4|| śa॒taṃ na̭ inda ū॒tibhi̭: sa॒hasraṃ̭ vā॒ śucī̭nām | pava̭sva maṃha॒yadra̭yiḥ ||5||
Meaning (English)
Rigveda Mandala 9, Sukta 52. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 9, Sukta 52. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 9.52, Ch. 9, V. 52
Related Mantras
View all →Rigveda 9.1
ऋग्वेद 9.1
Rigveda 9.1 9.1
Rigveda 9.2
ऋग्वेद 9.2
Rigveda 9.2 9.2
Rigveda 9.3
ऋग्वेद 9.3
Rigveda 9.3 9.3
Rigveda 9.4
ऋग्वेद 9.4
Rigveda 9.4 9.4
Rigveda 9.5
ऋग्वेद 9.5
Rigveda 9.5 9.5
Rigveda 9.6
ऋग्वेद 9.6
Rigveda 9.6 9.6