Rigveda 9.43
ऋग्वेद 9.43
Sanskrit Text
६ मेध्यातिथि: काण्व: । पवमान: सोम: । गायत्री । यो अत्य॑ इव मृ॒ज्यते॒ गोभि॒र्मदा॑य हर्य॒तः । तं गी॒र्भिर्वा॑सयामसि ॥१॥ तं नो॒ विश्वा॑ अव॒स्युवो॒ गिर॑: शुम्भन्ति पू॒र्वथा॑ । इन्दु॒मिन्द्रा॑य पी॒तये॑ ॥२॥ पु॒ना॒नो या॑ति हर्य॒तः सोमो॑ गी॒र्भिः परि॑ष्कृतः । विप्र॑स्य॒ मेध्या॑तिथेः ॥३॥ पव॑मान वि॒दा र॒यिम॒स्मभ्यं॑ सोम सु॒श्रिय॑म् । इन्दो॑ स॒हस्र॑वर्चसम् ॥४॥ इन्दु॒रत्यो॒ न वा॑ज॒सृत्कनि॑क्रन्ति प॒वित्र॒ आ । यदक्षा॒रति॑ देव॒युः ॥५॥ पव॑स्व॒ वाज॑सातये॒ विप्र॑स्य गृण॒तो वृ॒धे । सोम॒ रास्व॑ सु॒वीर्य॑म् ॥
Transliteration
6 medhyātithi: kāṇva: | pavamāna: soma: | gāyatrī | yo atya̭ iva mṛ॒jyate॒ gobhi॒rmadā̭ya harya॒taḥ | taṃ gī॒rbhirvā̭sayāmasi ||1|| taṃ no॒ viśvā̭ ava॒syuvo॒ gira̭: śumbhanti pū॒rvathā̭ | indu॒mindrā̭ya pī॒tayḙ ||2|| pu॒nā॒no yā̭ti harya॒taḥ somo̭ gī॒rbhiḥ pari̭ṣkṛtaḥ | vipra̭sya॒ medhyā̭titheḥ ||3|| pava̭māna vi॒dā ra॒yima॒smabhyaṃ̭ soma su॒śriya̭m | indo̭ sa॒hasra̭varcasam ||4|| indu॒ratyo॒ na vā̭ja॒sṛtkani̭kranti pa॒vitra॒ ā | yadakṣā॒rati̭ deva॒yuḥ ||5|| pava̭sva॒ vāja̭sātaye॒ vipra̭sya gṛṇa॒to vṛ॒dhe | soma॒ rāsva̭ su॒vīrya̭m ||
Meaning (English)
Rigveda Mandala 9, Sukta 43. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 9, Sukta 43. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 9.43, Ch. 9, V. 43
Related Mantras
View all →Rigveda 9.1
ऋग्वेद 9.1
Rigveda 9.1 9.1
Rigveda 9.2
ऋग्वेद 9.2
Rigveda 9.2 9.2
Rigveda 9.3
ऋग्वेद 9.3
Rigveda 9.3 9.3
Rigveda 9.4
ऋग्वेद 9.4
Rigveda 9.4 9.4
Rigveda 9.5
ऋग्वेद 9.5
Rigveda 9.5 9.5
Rigveda 9.6
ऋग्वेद 9.6
Rigveda 9.6 9.6