Mantras/Rigveda/Rigveda 9.43
RigvedaMandala 9, Verse 43(43 of 114 in mandala 9)
Browse all Rigveda

Rigveda 9.43

ऋग्वेद 9.43

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ मेध्यातिथि: काण्व: । पवमान: सोम: । गायत्री । यो अत्य॑ इव मृ॒ज्यते॒ गोभि॒र्मदा॑य हर्य॒तः । तं गी॒र्भिर्वा॑सयामसि ॥१॥ तं नो॒ विश्वा॑ अव॒स्युवो॒ गिर॑: शुम्भन्ति पू॒र्वथा॑ । इन्दु॒मिन्द्रा॑य पी॒तये॑ ॥२॥ पु॒ना॒नो या॑ति हर्य॒तः सोमो॑ गी॒र्भिः परि॑ष्कृतः । विप्र॑स्य॒ मेध्या॑तिथेः ॥३॥ पव॑मान वि॒दा र॒यिम॒स्मभ्यं॑ सोम सु॒श्रिय॑म् । इन्दो॑ स॒हस्र॑वर्चसम् ॥४॥ इन्दु॒रत्यो॒ न वा॑ज॒सृत्कनि॑क्रन्ति प॒वित्र॒ आ । यदक्षा॒रति॑ देव॒युः ॥५॥ पव॑स्व॒ वाज॑सातये॒ विप्र॑स्य गृण॒तो वृ॒धे । सोम॒ रास्व॑ सु॒वीर्य॑म् ॥

Transliteration

6 medhyātithi: kāṇva: | pavamāna: soma: | gāyatrī | yo atya̭ iva mṛ॒jyate॒ gobhi॒rmadā̭ya harya॒taḥ | taṃ gī॒rbhirvā̭sayāmasi ||1|| taṃ no॒ viśvā̭ ava॒syuvo॒ gira̭: śumbhanti pū॒rvathā̭ | indu॒mindrā̭ya pī॒tayḙ ||2|| pu॒nā॒no yā̭ti harya॒taḥ somo̭ gī॒rbhiḥ pari̭ṣkṛtaḥ | vipra̭sya॒ medhyā̭titheḥ ||3|| pava̭māna vi॒dā ra॒yima॒smabhyaṃ̭ soma su॒śriya̭m | indo̭ sa॒hasra̭varcasam ||4|| indu॒ratyo॒ na vā̭ja॒sṛtkani̭kranti pa॒vitra॒ ā | yadakṣā॒rati̭ deva॒yuḥ ||5|| pava̭sva॒ vāja̭sātaye॒ vipra̭sya gṛṇa॒to vṛ॒dhe | soma॒ rāsva̭ su॒vīrya̭m ||

Meaning (English)

Rigveda Mandala 9, Sukta 43. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 9, Sukta 43. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 9.43, Ch. 9, V. 43

Related Mantras

View all →