Rigveda 9.107
ऋग्वेद 9.107
Sanskrit Text
२६ सप्तर्षय: ( १ भरद्वाजो बार्हस्पत्य: , २ कश्यपो मारीच:, ३ गोतमो राहूगण:, ४ भौमोऽत्रि:, ५ विश्वामित्रो गाथिन:, ६ जमदग्निर्भार्गव:, ७ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ: ) ।पवमान: सोम: । प्रगाथ:= (१,४,६,८,९,१०,१२,१४,१७ बृहती; २,५,७,११,१३,१५,१८ सतोबृहती, ) ३,१६ द्विपदा विराट् ; १९-२६ प्रगाथ:= ( विषमा बृहती, समा सतोबृहती ) । परी॒तो षि॑ञ्चता सु॒तं सोमो॒ य उ॑त्त॒मं ह॒विः । द॒ध॒न्वाँ यो नर्यो॑ अ॒प्स्व१न्तरा सु॒षाव॒ सोम॒मद्रि॑भिः ॥१॥ नू॒नं पु॑ना॒नोऽवि॑भि॒: परि॑ स्र॒वाऽद॑ब्धः सुर॒भिन्त॑रः । सु॒ते चि॑त्त्वा॒प्सु
Transliteration
26 saptarṣaya: ( 1 bharadvājo bārhaspatya: , 2 kaśyapo mārīca:, 3 gotamo rāhūgaṇa:, 4 bhaumo'tri:, 5 viśvāmitro gāthina:, 6 jamadagnirbhārgava:, 7 maitrāvaruṇirvasiṣṭha: ) |pavamāna: soma: | pragātha:= (1,4,6,8,9,10,12,14,17 bṛhatī; 2,5,7,11,13,15,18 satobṛhatī, ) 3,16 dvipadā virāṭ ; 19-26 pragātha:= ( viṣamā bṛhatī, samā satobṛhatī ) | parī॒to ṣi̭ñcatā su॒taṃ somo॒ ya ṷtta॒maṃ ha॒viḥ | da॒dha॒nvā~ yo naryo̭ a॒psva1ntarā su॒ṣāva॒ soma॒madri̭bhiḥ ||1|| nū॒naṃ pṷnā॒no'vi̭bhi॒: pari̭ sra॒vā'da̭bdhaḥ sura॒bhinta̭raḥ | su॒te ci̭ttvā॒psu
Meaning (English)
Rigveda Mandala 9, Sukta 107. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 9, Sukta 107. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 9.107, Ch. 9, V. 107
Related Mantras
View all →Rigveda 9.1
ऋग्वेद 9.1
Rigveda 9.1 9.1
Rigveda 9.2
ऋग्वेद 9.2
Rigveda 9.2 9.2
Rigveda 9.3
ऋग्वेद 9.3
Rigveda 9.3 9.3
Rigveda 9.4
ऋग्वेद 9.4
Rigveda 9.4 9.4
Rigveda 9.5
ऋग्वेद 9.5
Rigveda 9.5 9.5
Rigveda 9.6
ऋग्वेद 9.6
Rigveda 9.6 9.6