Rigveda 6.66
ऋग्वेद 6.66
Sanskrit Text
११ बार्हस्पत्यो भरद्वाज: । मरुत:। त्रिष्टुप् । वपु॒र्नु तच्चि॑कि॒तुषे॑ चिदस्तु समा॒नं नाम॑ धे॒नु पत्य॑मानम् । मर्ते॑ष्व॒न्यद्दो॒हसे॑ पी॒पाय॑ स॒कृच्छु॒क्रं दु॑दुहे॒ पृश्नि॒रूध॑: ॥१॥ ये अ॒ग्नयो॒ न शोशु॑चन्निधा॒ना द्विर्यत्त्रिर्म॒रुतो॑ वावृ॒धन्त॑ । अ॒रे॒णवो॑ हिर॒ण्यया॑स एषां सा॒कं नृ॒म्णैः पौंस्ये॑भिश्च भूवन् ॥२॥ रु॒द्रस्य॒ ये मी॒ळ्हुष॒: सन्ति॑ पु॒त्रा याँश्चो॒ नु दाधृ॑वि॒र्भर॑ध्यै । वि॒दे हि मा॒ता म॒हो म॒ही षा सेत्पृश्नि॑: सु॒भ्वे॒३ गर्भ॒माधा॑त् ॥३॥ न य ईष॑न्ते ज॒नुषोऽया॒ न्व१न्तः सन्तो॑ऽव
Transliteration
11 bārhaspatyo bharadvāja: | maruta:| triṣṭup | vapu॒rnu tacci̭ki॒tuṣḙ cidastu samā॒naṃ nāma̭ dhe॒nu patya̭mānam | martḙṣva॒nyaddo॒hasḙ pī॒pāya̭ sa॒kṛcchu॒kraṃ dṷduhe॒ pṛśni॒rūdha̭: ||1|| ye a॒gnayo॒ na śośṷcannidhā॒nā dviryattrirma॒ruto̭ vāvṛ॒dhanta̭ | a॒re॒ṇavo̭ hira॒ṇyayā̭sa eṣāṃ sā॒kaṃ nṛ॒mṇaiḥ pauṃsyḙbhiśca bhūvan ||2|| ru॒drasya॒ ye mī॒l̤huṣa॒: santi̭ pu॒trā yā~śco॒ nu dādhṛ̭vi॒rbhara̭dhyai | vi॒de hi mā॒tā ma॒ho ma॒hī ṣā setpṛśni̭: su॒bhve॒3 garbha॒mādhā̭t ||3|| na ya īṣa̭nte ja॒nuṣo'yā॒ nva1ntaḥ santo̭'va
Meaning (English)
Rigveda Mandala 6, Sukta 66. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 6, Sukta 66. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 6.66, Ch. 6, V. 66
Related Mantras
View all →Rigveda 6.1
ऋग्वेद 6.1
Rigveda 6.1 6.1
Rigveda 6.2
ऋग्वेद 6.2
Rigveda 6.2 6.2
Rigveda 6.3
ऋग्वेद 6.3
Rigveda 6.3 6.3
Rigveda 6.4
ऋग्वेद 6.4
Rigveda 6.4 6.4
Rigveda 6.5
ऋग्वेद 6.5
Rigveda 6.5 6.5
Rigveda 6.6
ऋग्वेद 6.6
Rigveda 6.6 6.6