Rigveda 6.64
ऋग्वेद 6.64
Sanskrit Text
६ बार्हस्पत्यो भरद्वाज: ।उषा: । त्रिष्टुप् । उदु॑ श्रि॒य उ॒षसो॒ रोच॑माना॒ अस्थु॑र॒पां नोर्मयो॒ रुश॑न्तः । कृ॒णोति॒ विश्वा॑ सु॒पथा॑ सु॒गान्यभू॑दु॒ वस्वी॒ दक्षि॑णा म॒घोनी॑ ॥१॥ भ॒द्रा द॑दृक्ष उर्वि॒या वि भा॒स्युत्ते॑ शो॒चिर्भा॒नवो॒ द्याम॑पप्तन् । आ॒विर्वक्ष॑: कृणुषे शु॒म्भमा॒नोषो॑ देवि॒ रोच॑माना॒ महो॑भिः ॥२॥ वह॑न्ति सीमरु॒णासो॒ रुश॑न्तो॒ गाव॑: सु॒भगा॑मुर्वि॒या प्र॑था॒नाम् । अपे॑जते॒ शूरो॒ अस्ते॑व॒ शत्रू॒न्बाध॑ते॒ तमो॑ अजि॒रो न वोळ्हा॑ ॥३॥ सु॒गोत ते॑ सु॒पथा॒ पर्व॑तेष्ववा॒ते अ॒पस्त॑रसि स्वभानो
Transliteration
6 bārhaspatyo bharadvāja: |uṣā: | triṣṭup | udṷ śri॒ya u॒ṣaso॒ roca̭mānā॒ asthṷra॒pāṃ normayo॒ ruśa̭ntaḥ | kṛ॒ṇoti॒ viśvā̭ su॒pathā̭ su॒gānyabhṷ̄du॒ vasvī॒ dakṣi̭ṇā ma॒ghonī̭ ||1|| bha॒drā da̭dṛkṣa urvi॒yā vi bhā॒syuttḙ śo॒cirbhā॒navo॒ dyāma̭paptan | ā॒virvakṣa̭: kṛṇuṣe śu॒mbhamā॒noṣo̭ devi॒ roca̭mānā॒ maho̭bhiḥ ||2|| vaha̭nti sīmaru॒ṇāso॒ ruśa̭nto॒ gāva̭: su॒bhagā̭murvi॒yā pra̭thā॒nām | apḙjate॒ śūro॒ astḙva॒ śatrū॒nbādha̭te॒ tamo̭ aji॒ro na vol̤hā̭ ||3|| su॒gota tḙ su॒pathā॒ parva̭teṣvavā॒te a॒pasta̭rasi svabhāno
Meaning (English)
Rigveda Mandala 6, Sukta 64. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 6, Sukta 64. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 6.64, Ch. 6, V. 64
Related Mantras
View all →Rigveda 6.1
ऋग्वेद 6.1
Rigveda 6.1 6.1
Rigveda 6.2
ऋग्वेद 6.2
Rigveda 6.2 6.2
Rigveda 6.3
ऋग्वेद 6.3
Rigveda 6.3 6.3
Rigveda 6.4
ऋग्वेद 6.4
Rigveda 6.4 6.4
Rigveda 6.5
ऋग्वेद 6.5
Rigveda 6.5 6.5
Rigveda 6.6
ऋग्वेद 6.6
Rigveda 6.6 6.6