Rigveda 6.58
ऋग्वेद 6.58
Sanskrit Text
४ बार्हस्पत्यो भरद्वाज: । पूषा ।त्रिष्टुप् , २ जगती । शु॒क्रं ते॑ अ॒न्यद्य॑ज॒तं ते॑ अ॒न्यद्विषु॑रूपे॒ अह॑नी॒ द्यौरि॑वासि । विश्वा॒ हि मा॒या अव॑सि स्वधावो भ॒द्रा ते॑ पूषन्नि॒ह रा॒तिर॑स्तु ॥१॥ अ॒जाश्व॑: पशु॒पा वाज॑पस्त्यो धियंजि॒न्वो भुव॑ने॒ विश्वे॒ अर्पि॑तः । अष्ट्रां॑ पू॒षा शि॑थि॒रामु॒द्वरी॑वृजत्सं॒चक्षा॑णो॒ भुव॑ना दे॒व ई॑यते ॥२॥ यास्ते॑ पूष॒न्नावो॑ अ॒न्तः स॑मु॒द्रे हि॑र॒ण्ययी॑र॒न्तरि॑क्षे॒ चर॑न्ति । ताभि॑र्यासि दू॒त्यां सूर्य॑स्य॒ कामे॑न कृत॒ श्रव॑ इ॒च्छमा॑नः ॥३॥ पू॒षा सु॒बन्धु॑र्दि॒व आ
Transliteration
4 bārhaspatyo bharadvāja: | pūṣā |triṣṭup , 2 jagatī | śu॒kraṃ tḙ a॒nyadya̭ja॒taṃ tḙ a॒nyadviṣṷrūpe॒ aha̭nī॒ dyauri̭vāsi | viśvā॒ hi mā॒yā ava̭si svadhāvo bha॒drā tḙ pūṣanni॒ha rā॒tira̭stu ||1|| a॒jāśva̭: paśu॒pā vāja̭pastyo dhiyaṃji॒nvo bhuva̭ne॒ viśve॒ arpi̭taḥ | aṣṭrāṃ̭ pū॒ṣā śi̭thi॒rāmu॒dvarī̭vṛjatsaṃ॒cakṣā̭ṇo॒ bhuva̭nā de॒va ī̭yate ||2|| yāstḙ pūṣa॒nnāvo̭ a॒ntaḥ sa̭mu॒dre hi̭ra॒ṇyayī̭ra॒ntari̭kṣe॒ cara̭nti | tābhi̭ryāsi dū॒tyāṃ sūrya̭sya॒ kāmḙna kṛta॒ śrava̭ i॒cchamā̭naḥ ||3|| pū॒ṣā su॒bandhṷrdi॒va ā
Meaning (English)
Rigveda Mandala 6, Sukta 58. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 6, Sukta 58. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 6.58, Ch. 6, V. 58
Related Mantras
View all →Rigveda 6.1
ऋग्वेद 6.1
Rigveda 6.1 6.1
Rigveda 6.2
ऋग्वेद 6.2
Rigveda 6.2 6.2
Rigveda 6.3
ऋग्वेद 6.3
Rigveda 6.3 6.3
Rigveda 6.4
ऋग्वेद 6.4
Rigveda 6.4 6.4
Rigveda 6.5
ऋग्वेद 6.5
Rigveda 6.5 6.5
Rigveda 6.6
ऋग्वेद 6.6
Rigveda 6.6 6.6