Mantras/Rigveda/Rigveda 6.44
RigvedaMandala 6, Verse 44(44 of 75 in mandala 6)
Browse all Rigveda

Rigveda 6.44

ऋग्वेद 6.44

VedicUniversal

Sanskrit Text

२४ शंयुर्बार्हस्पत्य:। इन्द्र: । त्रिष्टुप् ,१- ६ अनुष्टुप् , ७- ९ [ ८ वा ] विराट् । यो र॑यिवो र॒यिंत॑मो॒ यो द्यु॒म्नैर्द्यु॒म्नव॑त्तमः । सोम॑: सु॒तः स इ॑न्द्र॒ तेऽस्ति॑ स्वधापते॒ मद॑: ॥१॥ यः श॒ग्मस्तु॑विशग्म ते रा॒यो दा॒मा म॑ती॒नाम् । सोम॑: सु॒तः स इ॑न्द्र॒ तेऽस्ति॑ स्वधापते॒ मद॑: ॥२॥ येन॑ वृ॒द्धो न शव॑सा तु॒रो न स्वाभि॑रू॒तिभि॑: । सोम॑: सु॒तः स इ॑न्द्र॒ तेऽस्ति॑ स्वधापते॒ मद॑: ॥३॥ त्यमु॑ वो॒ अप्र॑हणं गृणी॒षे शव॑स॒स्पति॑म् । इन्द्रं॑ विश्वा॒साहं॒ नरं॒ मंहि॑ष्ठं वि॒श्वच॑र्षणिम् ॥४॥ यं व॒र

Transliteration

24 śaṃyurbārhaspatya:| indra: | triṣṭup ,1- 6 anuṣṭup , 7- 9 [ 8 vā ] virāṭ | yo ra̭yivo ra॒yiṃta̭mo॒ yo dyu॒mnairdyu॒mnava̭ttamaḥ | soma̭: su॒taḥ sa i̭ndra॒ te'sti̭ svadhāpate॒ mada̭: ||1|| yaḥ śa॒gmastṷviśagma te rā॒yo dā॒mā ma̭tī॒nām | soma̭: su॒taḥ sa i̭ndra॒ te'sti̭ svadhāpate॒ mada̭: ||2|| yena̭ vṛ॒ddho na śava̭sā tu॒ro na svābhi̭rū॒tibhi̭: | soma̭: su॒taḥ sa i̭ndra॒ te'sti̭ svadhāpate॒ mada̭: ||3|| tyamṷ vo॒ apra̭haṇaṃ gṛṇī॒ṣe śava̭sa॒spati̭m | indraṃ̭ viśvā॒sāhaṃ॒ naraṃ॒ maṃhi̭ṣṭhaṃ vi॒śvaca̭rṣaṇim ||4|| yaṃ va॒ra

Meaning (English)

Rigveda Mandala 6, Sukta 44. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 6, Sukta 44. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 6.44, Ch. 6, V. 44

Related Mantras

View all →