Rigveda 6.33
ऋग्वेद 6.33
Sanskrit Text
५ शुनहोत्रो भारद्वाज: । इन्द्र: । त्रिष्टुप् । य ओजि॑ष्ठ इन्द्र॒ तं सु नो॑ दा॒ मदो॑ वृषन्त्स्वभि॒ष्टिर्दास्वा॑न् । सौव॑श्व्यं॒ यो व॒नव॒त्स्वश्वो॑ वृ॒त्रा स॒मत्सु॑ सा॒सह॑द॒मित्रा॑न् ॥१॥ त्वां ही॒३न्द्राव॑से॒ विवा॑चो॒ हव॑न्ते चर्ष॒णय॒: शूर॑सातौ । त्वं विप्रे॑भि॒र्वि प॒णीँर॑शाय॒स्त्वोत॒ इत्सनि॑ता॒ वाज॒मर्वा॑ ॥२॥ त्वं ताँ इ॑न्द्रो॒भयाँ॑ अ॒मित्रा॒न्दासा॑ वृ॒त्राण्यार्या॑ च शूर । वधी॒र्वने॑व॒ सुधि॑तेभि॒रत्कै॒रा पृ॒त्सु द॑र्षि नृ॒णां नृ॑तम ॥३॥ स त्वं न॑ इ॒न्द्राक॑वाभिरू॒ती सखा॑ वि॒श्वायु॑रवि॒ता
Transliteration
5 śunahotro bhāradvāja: | indra: | triṣṭup | ya oji̭ṣṭha indra॒ taṃ su no̭ dā॒ mado̭ vṛṣantsvabhi॒ṣṭirdāsvā̭n | sauva̭śvyaṃ॒ yo va॒nava॒tsvaśvo̭ vṛ॒trā sa॒matsṷ sā॒saha̭da॒mitrā̭n ||1|| tvāṃ hī॒3ndrāva̭se॒ vivā̭co॒ hava̭nte carṣa॒ṇaya॒: śūra̭sātau | tvaṃ viprḙbhi॒rvi pa॒ṇī~ra̭śāya॒stvota॒ itsani̭tā॒ vāja॒marvā̭ ||2|| tvaṃ tā~ i̭ndro॒bhayā~̭ a॒mitrā॒ndāsā̭ vṛ॒trāṇyāryā̭ ca śūra | vadhī॒rvanḙva॒ sudhi̭tebhi॒ratkai॒rā pṛ॒tsu da̭rṣi nṛ॒ṇāṃ nṛ̭tama ||3|| sa tvaṃ na̭ i॒ndrāka̭vābhirū॒tī sakhā̭ vi॒śvāyṷravi॒tā
Meaning (English)
Rigveda Mandala 6, Sukta 33. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 6, Sukta 33. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 6.33, Ch. 6, V. 33
Related Mantras
View all →Rigveda 6.1
ऋग्वेद 6.1
Rigveda 6.1 6.1
Rigveda 6.2
ऋग्वेद 6.2
Rigveda 6.2 6.2
Rigveda 6.3
ऋग्वेद 6.3
Rigveda 6.3 6.3
Rigveda 6.4
ऋग्वेद 6.4
Rigveda 6.4 6.4
Rigveda 6.5
ऋग्वेद 6.5
Rigveda 6.5 6.5
Rigveda 6.6
ऋग्वेद 6.6
Rigveda 6.6 6.6