Rigveda 6.26
ऋग्वेद 6.26
Sanskrit Text
८ बार्हस्पत्यो भरद्वाज: । इन्द्र: । त्रिष्टुप् । श्रु॒धी न॑ इन्द्र॒ ह्वया॑मसि त्वा म॒हो वाज॑स्य सा॒तौ वा॑वृषा॒णाः । सं यद् विशोऽय॑न्त॒ शूर॑साता उ॒ग्रं नोऽव॒: पार्ये॒ अह॑न् दा:॥१॥ त्वां वा॒जी ह॑वते वाजिने॒यो म॒हो वाज॑स्य॒ गध्य॑स्य सा॒तौ । त्वां वृ॒त्रेष्वि॑न्द्र॒ सत्प॑तिं॒ तरु॑त्रं॒ त्वां च॑ष्टे मुष्टि॒हा गोषु॒ युध्य॑न् ॥२॥ त्वं क॒विं चो॑दयो॒ऽर्कसा॑तौ॒ त्वं कुत्सा॑य॒ शुष्णं॑ दा॒शुषे॑ वर्क् । त्वं शिरो॑ अम॒र्मण॒: परा॑हन्नतिथि॒ग्वाय॒ शंस्यं॑ करि॒ष्यन् ॥३॥ त्वं रथं॒ प्र भ॑रो यो॒धमृ॒ष्वमावो॒
Transliteration
8 bārhaspatyo bharadvāja: | indra: | triṣṭup | śru॒dhī na̭ indra॒ hvayā̭masi tvā ma॒ho vāja̭sya sā॒tau vā̭vṛṣā॒ṇāḥ | saṃ yad viśo'ya̭nta॒ śūra̭sātā u॒graṃ no'va॒: pārye॒ aha̭n dā:||1|| tvāṃ vā॒jī ha̭vate vājine॒yo ma॒ho vāja̭sya॒ gadhya̭sya sā॒tau | tvāṃ vṛ॒treṣvi̭ndra॒ satpa̭tiṃ॒ tarṷtraṃ॒ tvāṃ ca̭ṣṭe muṣṭi॒hā goṣu॒ yudhya̭n ||2|| tvaṃ ka॒viṃ co̭dayo॒'rkasā̭tau॒ tvaṃ kutsā̭ya॒ śuṣṇaṃ̭ dā॒śuṣḙ vark | tvaṃ śiro̭ ama॒rmaṇa॒: parā̭hannatithi॒gvāya॒ śaṃsyaṃ̭ kari॒ṣyan ||3|| tvaṃ rathaṃ॒ pra bha̭ro yo॒dhamṛ॒ṣvamāvo॒
Meaning (English)
Rigveda Mandala 6, Sukta 26. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 6, Sukta 26. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 6.26, Ch. 6, V. 26
Related Mantras
View all →Rigveda 6.1
ऋग्वेद 6.1
Rigveda 6.1 6.1
Rigveda 6.2
ऋग्वेद 6.2
Rigveda 6.2 6.2
Rigveda 6.3
ऋग्वेद 6.3
Rigveda 6.3 6.3
Rigveda 6.4
ऋग्वेद 6.4
Rigveda 6.4 6.4
Rigveda 6.5
ऋग्वेद 6.5
Rigveda 6.5 6.5
Rigveda 6.6
ऋग्वेद 6.6
Rigveda 6.6 6.6