Mantras/Rigveda/Rigveda 1.87
RigvedaMandala 1, Verse 87(87 of 191 in mandala 1)
Browse all Rigveda

Rigveda 1.87

ऋग्वेद 1.87

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ गोतमो राहूगणः। मरुतः। जगती। प्रत्व॑क्षस॒: प्रत॑वसो विर॒प्शिनो ऽना॑नता॒ अवि॑थुरा ऋजी॒षिण॑: । जुष्ट॑तमासो॒ नृत॑मासो अ॒ञ्जिभि॒र्व्या॑नज्रे॒ के चि॑दु॒स्रा इ॑व॒ स्तृभि॑: ॥१॥ उ॒प॒ह्व॒रेषु॒ यदचि॑ध्वं य॒यिं वय॑ इव मरुत॒: केन॑ चित् प॒था । श्चोत॑न्ति॒ कोशा॒ उप॑ वो॒ रथे॒ष्वा घृ॒तमु॑क्षता॒ मधु॑वर्ण॒मर्च॑ते ॥२॥ प्रैषा॒मज्मे॑षु विथु॒रेव॑ रेजते॒ भूमि॒र्यामे॑षु॒ यद्ध॑ यु॒ञ्जते॑ शु॒भे । ते क्री॒ळयो॒ धुन॑यो॒ भ्राज॑दृष्टयः स्व॒यं म॑हि॒त्वं प॑नयन्त॒ धूत॑यः ॥३॥

Transliteration

6 gotamo rāhūgaṇaḥ| marutaḥ| jagatī| pratva̭kṣasa॒: prata̭vaso vira॒pśino 'nā̭natā॒ avi̭thurā ṛjī॒ṣiṇa̭: | juṣṭa̭tamāso॒ nṛta̭māso a॒ñjibhi॒rvyā̭najre॒ ke ci̭du॒srā i̭va॒ stṛbhi̭: ||1|| u॒pa॒hva॒reṣu॒ yadaci̭dhvaṃ ya॒yiṃ vaya̭ iva maruta॒: kena̭ cit pa॒thā | ścota̭nti॒ kośā॒ upa̭ vo॒ rathe॒ṣvā ghṛ॒tamṷkṣatā॒ madhṷvarṇa॒marca̭te ||2|| praiṣā॒majmḙṣu vithu॒reva̭ rejate॒ bhūmi॒ryāmḙṣu॒ yaddha̭ yu॒ñjatḙ śu॒bhe | te krī॒l̤ayo॒ dhuna̭yo॒ bhrāja̭dṛṣṭayaḥ sva॒yaṃ ma̭hi॒tvaṃ pa̭nayanta॒ dhūta̭yaḥ ||3||

Meaning (English)

Rigveda Mandala 1, Sukta 87. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 1, Sukta 87. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 1.87, Ch. 1, V. 87

Related Mantras

View all →