Rigveda 1.72
ऋग्वेद 1.72
VedicUniversal
Sanskrit Text
१० पराशरः शाक्त्यः। अग्निः। त्रिष्टुप्। नि काव्या॑ वे॒धस॒: शश्व॑तस्क॒र्हस्ते॒ दधा॑नो॒ नर्या॑ पु॒रूणि॑ । अ॒ग्निर्भु॑वद् रयि॒पती॑ रयी॒णां स॒त्रा च॑क्रा॒णो अ॒मृता॑नि॒ विश्वा॑ ॥१॥ अ॒स्मे व॒त्सं परि॒ षन्तं॒ न वि॑न्दन्नि॒च्छन्तो॒ विश्वे॑ अ॒मृता॒ अमू॑राः । श्र॒म॒युव॑: पद॒व्यो॑ धियं॒धास्त॒स्थुः प॒दे प॑र॒मे चार्व॒ग्नेः ॥२॥ ति॒स्रो यद॑ग्ने श॒रद॒स्त्वामिच्छुचिं॑ घृ॒तेन॒ शुच॑यः सप॒र्यान् । नामा॑नि चिद् दधिरे य॒ज्ञिया॒न्यसू॑दयन्त त॒न्व १: सुजा॑ताः ॥३॥
Transliteration
Meaning (English)
Rigveda Mandala 1, Sukta 72. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 1, Sukta 72. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 1.72, Ch. 1, V. 72