Mantras/Rigveda/Rigveda 1.187
RigvedaMandala 1, Verse 187(187 of 191 in mandala 1)
Browse all Rigveda

Rigveda 1.187

ऋग्वेद 1.187

VedicUniversal

Sanskrit Text

११ अगस्त्यो मैत्रावरुणिः । अन्नं। १अनुष्टुब्गर्भा उष्णिक्, ३, ५-७, ११ अनुष्टुप्,११ बृहती वा, २, ४, ८-१० गायत्री। पि॒तुं नु स्तो॑षं म॒हो ध॒र्माणं॒ तवि॑षीम् । यस्य॑ त्रि॒तो व्योज॑सा वृ॒त्रं विप॑र्वम॒र्दय॑त् ॥१ स्वादो॑ पितो॒ मधो॑ पितो व॒यं त्वा॑ ववृमहे । अ॒स्माक॑मवि॒ता भ॑व ॥२ उप॑ नः पित॒वा च॑र शि॒वः शि॒वाभि॑रू॒तिभि॑: । म॒यो॒भुर॑द्विषे॒ण्यः सखा॑ सु॒शेवो॒ अद्व॑याः ॥३ तव॒ त्ये पि॑तो॒ रसा॒ रजां॒स्यनु॒ विष्ठि॑ताः । दि॒वि वाता॑ इव श्रि॒ताः ॥४ तव॒ त्ये पि॑तो॒ दद॑त॒स्तव॑ स्वादिष्ठ॒ ते पि॑तो । प्र स्वा

Transliteration

11 agastyo maitrāvaruṇiḥ | annaṃ| 1anuṣṭubgarbhā uṣṇik, 3, 5-7, 11 anuṣṭup,11 bṛhatī vā, 2, 4, 8-10 gāyatrī| pi॒tuṃ nu sto̭ṣaṃ ma॒ho dha॒rmāṇaṃ॒ tavi̭ṣīm | yasya̭ tri॒to vyoja̭sā vṛ॒traṃ vipa̭rvama॒rdaya̭t ||1 svādo̭ pito॒ madho̭ pito va॒yaṃ tvā̭ vavṛmahe | a॒smāka̭mavi॒tā bha̭va ||2 upa̭ naḥ pita॒vā ca̭ra śi॒vaḥ śi॒vābhi̭rū॒tibhi̭: | ma॒yo॒bhura̭dviṣe॒ṇyaḥ sakhā̭ su॒śevo॒ adva̭yāḥ ||3 tava॒ tye pi̭to॒ rasā॒ rajāṃ॒syanu॒ viṣṭhi̭tāḥ | di॒vi vātā̭ iva śri॒tāḥ ||4 tava॒ tye pi̭to॒ dada̭ta॒stava̭ svādiṣṭha॒ te pi̭to | pra svā

Meaning (English)

Rigveda Mandala 1, Sukta 187. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 1, Sukta 187. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 1.187, Ch. 1, V. 187

Related Mantras

View all →