Mantras/Rigveda/Rigveda 1.186
RigvedaMandala 1, Verse 186(186 of 191 in mandala 1)
Browse all Rigveda

Rigveda 1.186

ऋग्वेद 1.186

VedicUniversal

Sanskrit Text

११ अगस्त्यो मैत्रावरुणिः । विश्वे देवाः। त्रिष्टुप्। आ न॒ इळा॑भिर्वि॒दथे॑ सुश॒स्ति वि॒श्वान॑रः सवि॒ता दे॒व ए॑तु । अपि॒ यथा॑ युवानो॒ मत्स॑था नो॒ विश्वं॒ जग॑दभिपि॒त्वे म॑नी॒षा ॥१ आ नो॒ विश्व॒ आस्क्रा॑ गमन्तु दे॒वा मि॒त्रो अ॑र्य॒मा वरु॑णः स॒जोषा॑: । भुव॒न् यथा॑ नो॒ विश्वे॑ वृ॒धास॒: कर॑न्त्सु॒षाहा॑ विथु॒रं न शव॑: ॥२ प्रेष्ठं॑ वो॒ अति॑थिं गृणीषे॒ ऽग्निं श॒स्तिभि॑स्तु॒र्वणि॑: स॒जोषा॑: । अस॒द् यथा॑ नो॒ वरु॑णः सुकी॒र्तिरिष॑श्च पर्षदरिगू॒र्तः सू॒रिः ॥३ उप॑ व॒ एषे॒ नम॑सा जिगी॒षोषासा॒नक्ता॑ सु॒दुघे॑

Transliteration

11 agastyo maitrāvaruṇiḥ | viśve devāḥ| triṣṭup| ā na॒ il̤ā̭bhirvi॒dathḙ suśa॒sti vi॒śvāna̭raḥ savi॒tā de॒va ḙtu | api॒ yathā̭ yuvāno॒ matsa̭thā no॒ viśvaṃ॒ jaga̭dabhipi॒tve ma̭nī॒ṣā ||1 ā no॒ viśva॒ āskrā̭ gamantu de॒vā mi॒tro a̭rya॒mā varṷṇaḥ sa॒joṣā̭: | bhuva॒n yathā̭ no॒ viśvḙ vṛ॒dhāsa॒: kara̭ntsu॒ṣāhā̭ vithu॒raṃ na śava̭: ||2 preṣṭhaṃ̭ vo॒ ati̭thiṃ gṛṇīṣe॒ 'gniṃ śa॒stibhi̭stu॒rvaṇi̭: sa॒joṣā̭: | asa॒d yathā̭ no॒ varṷṇaḥ sukī॒rtiriṣa̭śca parṣadarigū॒rtaḥ sū॒riḥ ||3 upa̭ va॒ eṣe॒ nama̭sā jigī॒ṣoṣāsā॒naktā̭ su॒dughḙ

Meaning (English)

Rigveda Mandala 1, Sukta 186. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 1, Sukta 186. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 1.186, Ch. 1, V. 186

Related Mantras

View all →