Mantras/Rigveda/Rigveda 1.174
RigvedaMandala 1, Verse 174(174 of 191 in mandala 1)
Browse all Rigveda

Rigveda 1.174

ऋग्वेद 1.174

VedicUniversal

Sanskrit Text

१० अगस्त्यो मैत्रावरुणिः । इन्द्रः। त्रिष्टुप्। त्वं राजे॑न्द्र॒ ये च॑ दे॒वा रक्षा॒ नॄन् पा॒ह्य॑सुर॒ त्वम॒स्मान् । त्वं सत्प॑तिर्म॒घवा॑ न॒स्तरु॑त्र॒स्त्वं स॒त्यो वस॑वानः सहो॒दाः ॥१ दनो॒ विश॑ इन्द्र मृ॒ध्रवा॑चः स॒प्त यत् पुर॒: शर्म॒ शार॑दी॒र्दर्त् । ऋ॒णोर॒पो अ॑नव॒द्यार्णा॒ यूने॑ वृ॒त्रं पु॑रु॒कुत्सा॑य रन्धीः ॥२ अजा॒ वृत॑ इन्द्र॒ शूर॑पत्नी॒र्द्यां च॒ येभि॑: पुरुहूत नू॒नम् । रक्षो॑ अ॒ग्निम॒शुषं॒ तूर्व॑याणं सिं॒हो न दमे॒ अपां॑सि॒ वस्तो॑: ॥३ शेष॒न् नु त इ॑न्द्र॒ सस्मि॒न् योनौ॒ प्रश॑स्तये॒ पवी॑

Transliteration

10 agastyo maitrāvaruṇiḥ | indraḥ| triṣṭup| tvaṃ rājḙndra॒ ye ca̭ de॒vā rakṣā॒ nṝn pā॒hya̭sura॒ tvama॒smān | tvaṃ satpa̭tirma॒ghavā̭ na॒starṷtra॒stvaṃ sa॒tyo vasa̭vānaḥ saho॒dāḥ ||1 dano॒ viśa̭ indra mṛ॒dhravā̭caḥ sa॒pta yat pura॒: śarma॒ śāra̭dī॒rdart | ṛ॒ṇora॒po a̭nava॒dyārṇā॒ yūnḙ vṛ॒traṃ pṷru॒kutsā̭ya randhīḥ ||2 ajā॒ vṛta̭ indra॒ śūra̭patnī॒rdyāṃ ca॒ yebhi̭: puruhūta nū॒nam | rakṣo̭ a॒gnima॒śuṣaṃ॒ tūrva̭yāṇaṃ siṃ॒ho na dame॒ apāṃ̭si॒ vasto̭: ||3 śeṣa॒n nu ta i̭ndra॒ sasmi॒n yonau॒ praśa̭staye॒ pavī̭

Meaning (English)

Rigveda Mandala 1, Sukta 174. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 1, Sukta 174. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 1.174, Ch. 1, V. 174

Related Mantras

View all →