Mantras/Rigveda/Rigveda 1.142
RigvedaMandala 1, Verse 142(142 of 191 in mandala 1)
Browse all Rigveda

Rigveda 1.142

ऋग्वेद 1.142

VedicUniversal

Sanskrit Text

१३ दीर्घतमा औचथ्यः। (आप्रीसूक्तं)-१ इध्मः समिद्धोऽग्निर्वा, २ तनून पात्, ३ नराशंसः, ४ इळः, ५ बर्हिः, ६ देवीः द्वारः, ७ उषासानक्ता ८ दैव्यो होतारौ प्रचेतसौ, ९ तिस्रो देव्यः सरस्वतीळा भारत्यः, १० त्वष्टा, ११ वनस्पतिः, १२ स्वाहा कृतयः, १३ इन्द्रः। अनुष्टुप्। समि॑द्धो अग्न॒ आ व॑ह दे॒वाँ अ॒द्य य॒तस्रु॑चे । तन्तुं॑ तनुष्व पू॒र्व्यं सु॒तसो॑माय दा॒शुषे॑ ॥१॥ घृ॒तव॑न्त॒मुप॑ मासि॒ मधु॑मन्तं तनूनपात् । य॒ज्ञं विप्र॑स्य॒ माव॑तः शशमा॒नस्य॑ दा॒शुष॑: ॥२॥ शुचि॑: पाव॒को अद्भु॑तो॒ मध्वा॑ य॒ज्ञं मि॑मिक्षति । नरा

Transliteration

13 dīrghatamā aucathyaḥ| (āprīsūktaṃ)-1 idhmaḥ samiddho'gnirvā, 2 tanūna pāt, 3 narāśaṃsaḥ, 4 il̤aḥ, 5 barhiḥ, 6 devīḥ dvāraḥ, 7 uṣāsānaktā 8 daivyo hotārau pracetasau, 9 tisro devyaḥ sarasvatīl̤ā bhāratyaḥ, 10 tvaṣṭā, 11 vanaspatiḥ, 12 svāhā kṛtayaḥ, 13 indraḥ| anuṣṭup| sami̭ddho agna॒ ā va̭ha de॒vā~ a॒dya ya॒tasrṷce | tantuṃ̭ tanuṣva pū॒rvyaṃ su॒taso̭māya dā॒śuṣḙ ||1|| ghṛ॒tava̭nta॒mupa̭ māsi॒ madhṷmantaṃ tanūnapāt | ya॒jñaṃ vipra̭sya॒ māva̭taḥ śaśamā॒nasya̭ dā॒śuṣa̭: ||2|| śuci̭: pāva॒ko adbhṷto॒ madhvā̭ ya॒jñaṃ mi̭mikṣati | narā

Meaning (English)

Rigveda Mandala 1, Sukta 142. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 1, Sukta 142. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 1.142, Ch. 1, V. 142

Related Mantras

View all →