Mantras/Rigveda/Rigveda 1.135
RigvedaMandala 1, Verse 135(135 of 191 in mandala 1)
Browse all Rigveda

Rigveda 1.135

ऋग्वेद 1.135

VedicUniversal

Sanskrit Text

९ परुच्छेपो दैवोदासिः । १-३, ९ वायुः, ४-८ इन्द्रवायू। अत्यष्टिः, ७-८ अष्टिः। स्ती॒र्णं ब॒र्हिरुप॑ नो याहि वी॒तये॑ स॒हस्रे॑ण नि॒युता॑ नियुत्वते श॒तिनी॑भिर्नियुत्वते । तुभ्यं॒ हि पू॒र्वपी॑तये दे॒वा दे॒वाय॑ येमि॒रे । प्र ते॑ सु॒तासो॒ मधु॑मन्तो अस्थिर॒न् मदा॑य॒ क्रत्वे॑ अस्थिरन् ॥१॥ तुभ्या॒यं सोम॒: परि॑पूतो॒ अद्रि॑भिः स्पा॒र्हा वसा॑न॒: परि॒ कोश॑मर्षति शु॒क्रा वसा॑नो अर्षति । तवा॒यं भा॒ग आ॒युषु॒ सोमो॑ दे॒वेषु॑ हूयते । वह॑ वायो नि॒युतो॑ याह्यस्म॒युर्जु॑षा॒णो या॑ह्यस्म॒युः ॥२॥ आ नो॑ नि॒युद्भि॑:

Transliteration

9 parucchepo daivodāsiḥ | 1-3, 9 vāyuḥ, 4-8 indravāyū| atyaṣṭiḥ, 7-8 aṣṭiḥ| stī॒rṇaṃ ba॒rhirupa̭ no yāhi vī॒tayḙ sa॒hasrḙṇa ni॒yutā̭ niyutvate śa॒tinī̭bhirniyutvate | tubhyaṃ॒ hi pū॒rvapī̭taye de॒vā de॒vāya̭ yemi॒re | pra tḙ su॒tāso॒ madhṷmanto asthira॒n madā̭ya॒ kratvḙ asthiran ||1|| tubhyā॒yaṃ soma॒: pari̭pūto॒ adri̭bhiḥ spā॒rhā vasā̭na॒: pari॒ kośa̭marṣati śu॒krā vasā̭no arṣati | tavā॒yaṃ bhā॒ga ā॒yuṣu॒ somo̭ de॒veṣṷ hūyate | vaha̭ vāyo ni॒yuto̭ yāhyasma॒yurjṷṣā॒ṇo yā̭hyasma॒yuḥ ||2|| ā no̭ ni॒yudbhi̭:

Meaning (English)

Rigveda Mandala 1, Sukta 135. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 1, Sukta 135. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 1.135, Ch. 1, V. 135

Related Mantras

View all →