Atharvaveda 5.13
अथर्ववेद 5.13
Sanskrit Text
सर्पविषनाशनम्। १-११ गरुत्मान्। तक्षकः। जगती, २ आस्तारपङ्क्तिः, ४,७,८ अनुष्टप्, ५ त्रिष्टुप्, ६ पथ्यापङ्क्तिः. ९ भुरिक्, १०,११ निचृद्गायत्री। द॒दिर्हि मह्यं॒ वरु॑णो दि॒वः क॒विर्वचो॑भिरु॒ग्रैर्नि रि॑णामि ते वि॒षम्। खा॒तमखा॑तमु॒त स॒क्तम॑ग्रभ॒मिरे॑व॒ धन्व॒न् नि ज॑जास ते वि॒षम्॥१॥ यत् ते॒ अपो॑दकं वि॒षं तत् त॑ ए॒तास्व॑ग्रभम्। गृ॒ह्णामि॑ ते मध्य॒ममु॑त्त॒मं रस॑मु॒ताव॒मं भि॒यसा॑ नेश॒दादु॑ ते ॥२॥ वृषा॑ मे॒ रवो॒ नभ॑सा॒ न त॑न्य॒तुरु॒ग्रेण॑ ते॒ वच॑सा बाध॒ आदु॑ ते । अ॒हं तम॑स्य॒ नृभि॑रग्रभं॒ रसं॒ तम॑स इव॒ ज्य
Transliteration
sarpaviṣanāśanam| 1-11 garutmān| takṣakaḥ| jagatī, 2 āstārapaṅktiḥ, 4,7,8 anuṣṭap, 5 triṣṭup, 6 pathyāpaṅktiḥ. 9 bhurik, 10,11 nicṛdgāyatrī| da॒dirhi mahyaṃ॒ varṷṇo di॒vaḥ ka॒virvaco̭bhiru॒grairni ri̭ṇāmi te vi॒ṣam| khā॒tamakhā̭tamu॒ta sa॒ktama̭grabha॒mirḙva॒ dhanva॒n ni ja̭jāsa te vi॒ṣam||1|| yat te॒ apo̭dakaṃ vi॒ṣaṃ tat ta̭ e॒tāsva̭grabham| gṛ॒hṇāmi̭ te madhya॒mamṷtta॒maṃ rasa̭mu॒tāva॒maṃ bhi॒yasā̭ neśa॒dādṷ te ||2|| vṛṣā̭ me॒ ravo॒ nabha̭sā॒ na ta̭nya॒turu॒greṇa̭ te॒ vaca̭sā bādha॒ ādṷ te | a॒haṃ tama̭sya॒ nṛbhi̭ragrabhaṃ॒ rasaṃ॒ tama̭sa iva॒ jya
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 5. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 5. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 5, Ch. 5, V. 13
Related Mantras
View all →Atharvaveda 5.1
अथर्ववेद 5.1
Atharvaveda 5 5.1
Atharvaveda 5.2
अथर्ववेद 5.2
Atharvaveda 5 5.2
Atharvaveda 5.3
अथर्ववेद 5.3
Atharvaveda 5 5.3
Atharvaveda 5.4
अथर्ववेद 5.4
Atharvaveda 5 5.4
Atharvaveda 5.5
अथर्ववेद 5.5
Atharvaveda 5 5.5
Atharvaveda 5.6
अथर्ववेद 5.6
Atharvaveda 5 5.6