Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 5.11
AtharvavedaKāṇḍa 5(11 of 31 in kāṇḍa 5)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 5.11

अथर्ववेद 5.11

VedicProtection

Sanskrit Text

संपत्कर्म। १-११ अथर्वा। वरुणः (प्रश्नोत्तरम्)। त्रिष्टुप्, १ भुरिक्, ३ पङ्क्तिः, ६ पञ्चपदा अतिशक्वरी, ११ त्र्यवसाना षट्-पदा अत्यष्टिः। क॒थं म॒हे असु॑रायाब्रवीरि॒ह क॒थं पि॒त्रे हर॑ये त्वे॒षनृ॑म्णः । पृश्निं॑ वरुण॒ दक्षि॑णां ददा॒वान् पुन॑र्मघ॒ त्वं मन॑साचिकित्सीः ॥१॥ न कामे॑न॒ पुन॑र्मघो भवामि॒ सं च॑क्षे॒ कं पृश्नि॑मे॒तामुपा॑जे । केन॒ नु त्वम॑थर्व॑न् काव्ये॑न॒ केन॑ जा॒तेना॑सि जा॒तवे॑दाः ॥२॥ स॒त्यम॒हं ग॑भी॒रः काव्ये॑न स॒त्यं जा॒तेना॑स्मि जा॒तवे॑दाः । न मे॑ दा॒सो नार्यो॑ महि॒त्वा व्र॒तं मी॑माय॒ यद॒हं

Transliteration

saṃpatkarma| 1-11 atharvā| varuṇaḥ (praśnottaram)| triṣṭup, 1 bhurik, 3 paṅktiḥ, 6 pañcapadā atiśakvarī, 11 tryavasānā ṣaṭ-padā atyaṣṭiḥ| ka॒thaṃ ma॒he asṷrāyābravīri॒ha ka॒thaṃ pi॒tre hara̭ye tve॒ṣanṛ̭mṇaḥ | pṛśniṃ̭ varuṇa॒ dakṣi̭ṇāṃ dadā॒vān puna̭rmagha॒ tvaṃ mana̭sācikitsīḥ ||1|| na kāmḙna॒ puna̭rmagho bhavāmi॒ saṃ ca̭kṣe॒ kaṃ pṛśni̭me॒tāmupā̭je | kena॒ nu tvama̭tharva̭n kāvyḙna॒ kena̭ jā॒tenā̭si jā॒tavḙdāḥ ||2|| sa॒tyama॒haṃ ga̭bhī॒raḥ kāvyḙna sa॒tyaṃ jā॒tenā̭smi jā॒tavḙdāḥ | na mḙ dā॒so nāryo̭ mahi॒tvā vra॒taṃ mī̭māya॒ yada॒haṃ

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 5. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 5. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 5, Ch. 5, V. 11

Related Mantras

View all →