Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 20.9
AtharvavedaKāṇḍa 20(9 of 142 in kāṇḍa 20)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 20.9

अथर्ववेद 20.9

VedicProtection

Sanskrit Text

(१-४) १-२ नोधा, ३४ मेध्यातिथिः। इन्द्रः। १-२ त्रिष्टुप्, ३४ प्रगाथः। (बृहती+सतोबृहती)। तं वो॑ द॒स्ममृ॑ती॒षहं॒ वसो॑र्मन्दा॒नमन्ध॑सः । अ॒भि व॒त्सं न स्वस॑रेषु धे॒नव॒ इन्द्रं॑ गी॒र्भिर्न॑वामहे ॥१॥ द्यु॒क्षं सु॒दानुं॒ तवि॑षीभि॒रावृ॑तं गि॒रिं न पु॑रु॒भोज॑सम्। क्षु॒मन्तं॒ वाजं॑ श॒तिनं॑ सह॒स्रिणं॑ म॒क्षू गोम॑न्तमीमहे ॥२॥ तत् त्वा॑ यामि सु॒वीर्यं॒ तद् ब्रह्म॑ पू॒र्वचि॑त्तये । येना॒ यति॑भ्यो॒ भृग॑वे॒ धने॑ हि॒ते येन॒ प्रस्क॑ण्व॒मावि॑थ ॥३॥ येना॑ समु॒द्रमसृ॑जो म॒हीर॒पस्तदि॑न्द्र॒ वृष्णि॑ ते॒ शवः॑ । स॒द्यः

Transliteration

(1-4) 1-2 nodhā, 34 medhyātithiḥ| indraḥ| 1-2 triṣṭup, 34 pragāthaḥ| (bṛhatī+satobṛhatī)| taṃ vo̭ da॒smamṛ̭tī॒ṣahaṃ॒ vaso̭rmandā॒namandha̭saḥ | a॒bhi va॒tsaṃ na svasa̭reṣu dhe॒nava॒ indraṃ̭ gī॒rbhirna̭vāmahe ||1|| dyu॒kṣaṃ su॒dānuṃ॒ tavi̭ṣībhi॒rāvṛ̭taṃ gi॒riṃ na pṷru॒bhoja̭sam| kṣu॒mantaṃ॒ vājaṃ̭ śa॒tinaṃ̭ saha॒sriṇaṃ̭ ma॒kṣū goma̭ntamīmahe ||2|| tat tvā̭ yāmi su॒vīryaṃ॒ tad brahma̭ pū॒rvaci̭ttaye | yenā॒ yati̭bhyo॒ bhṛga̭ve॒ dhanḙ hi॒te yena॒ praska̭ṇva॒māvi̭tha ||3|| yenā̭ samu॒dramasṛ̭jo ma॒hīra॒pastadi̭ndra॒ vṛṣṇi̭ te॒ śavaḥ̭ | sa॒dyaḥ

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 20. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 20. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 20, Ch. 20, V. 9

Related Mantras

View all →