Atharvaveda 20.9
अथर्ववेद 20.9
Sanskrit Text
(१-४) १-२ नोधा, ३४ मेध्यातिथिः। इन्द्रः। १-२ त्रिष्टुप्, ३४ प्रगाथः। (बृहती+सतोबृहती)। तं वो॑ द॒स्ममृ॑ती॒षहं॒ वसो॑र्मन्दा॒नमन्ध॑सः । अ॒भि व॒त्सं न स्वस॑रेषु धे॒नव॒ इन्द्रं॑ गी॒र्भिर्न॑वामहे ॥१॥ द्यु॒क्षं सु॒दानुं॒ तवि॑षीभि॒रावृ॑तं गि॒रिं न पु॑रु॒भोज॑सम्। क्षु॒मन्तं॒ वाजं॑ श॒तिनं॑ सह॒स्रिणं॑ म॒क्षू गोम॑न्तमीमहे ॥२॥ तत् त्वा॑ यामि सु॒वीर्यं॒ तद् ब्रह्म॑ पू॒र्वचि॑त्तये । येना॒ यति॑भ्यो॒ भृग॑वे॒ धने॑ हि॒ते येन॒ प्रस्क॑ण्व॒मावि॑थ ॥३॥ येना॑ समु॒द्रमसृ॑जो म॒हीर॒पस्तदि॑न्द्र॒ वृष्णि॑ ते॒ शवः॑ । स॒द्यः
Transliteration
(1-4) 1-2 nodhā, 34 medhyātithiḥ| indraḥ| 1-2 triṣṭup, 34 pragāthaḥ| (bṛhatī+satobṛhatī)| taṃ vo̭ da॒smamṛ̭tī॒ṣahaṃ॒ vaso̭rmandā॒namandha̭saḥ | a॒bhi va॒tsaṃ na svasa̭reṣu dhe॒nava॒ indraṃ̭ gī॒rbhirna̭vāmahe ||1|| dyu॒kṣaṃ su॒dānuṃ॒ tavi̭ṣībhi॒rāvṛ̭taṃ gi॒riṃ na pṷru॒bhoja̭sam| kṣu॒mantaṃ॒ vājaṃ̭ śa॒tinaṃ̭ saha॒sriṇaṃ̭ ma॒kṣū goma̭ntamīmahe ||2|| tat tvā̭ yāmi su॒vīryaṃ॒ tad brahma̭ pū॒rvaci̭ttaye | yenā॒ yati̭bhyo॒ bhṛga̭ve॒ dhanḙ hi॒te yena॒ praska̭ṇva॒māvi̭tha ||3|| yenā̭ samu॒dramasṛ̭jo ma॒hīra॒pastadi̭ndra॒ vṛṣṇi̭ te॒ śavaḥ̭ | sa॒dyaḥ
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 20. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 20. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 20, Ch. 20, V. 9
Related Mantras
View all →Atharvaveda 20.1
अथर्ववेद 20.1
Atharvaveda 20 20.1
Atharvaveda 20.2
अथर्ववेद 20.2
Atharvaveda 20 20.2
Atharvaveda 20.3
अथर्ववेद 20.3
Atharvaveda 20 20.3
Atharvaveda 20.4
अथर्ववेद 20.4
Atharvaveda 20 20.4
Atharvaveda 20.5
अथर्ववेद 20.5
Atharvaveda 20 20.5
Atharvaveda 20.6
अथर्ववेद 20.6
Atharvaveda 20 20.6