Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 20.68
AtharvavedaKāṇḍa 20(68 of 142 in kāṇḍa 20)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 20.68

अथर्ववेद 20.68

VedicProtection

Sanskrit Text

सु॒रू॒प॒कृ॒त्नुमू॒तये॑ सु॒दुघा॑मिव गो॒दुहे॑ । जु॒हू॒मसि॒ द्यवि॑द्यवि ॥१॥ उप॑ नः॒ सव॒ना ग॑हि॒ सोम॑स्य सोमपाः पिब । गो॒दा इद् रे॒वतो॒ मदः॑ ॥२॥ अथा॑ ते॒ अन्त॑मानां वि॒द्याम॑ सुमती॒नाम्। मा नो॒ अति॑ ख्य॒ आ ग॑हि ॥३॥ परे॑हि॒ विग्र॒मस्तृ॑त॒मिन्द्रं॑ पृच्छा विप॒श्चित॑म्। यस्ते॒ सखि॑भ्य॒ आ वर॑म्॥४॥ उ॒त ब्रु॑वन्तु नो॒ निदो॒ निर॒न्यत॑श्चिदारत । दधा॑ना॒ इन्द्र॒ इद् दुवः॑ ॥५॥ उ॒त नः॑ सु॒भगां॑ अ॒रिर्वो॒चेयु॑र्दस्म कृ॒ष्टयः॑ । स्यामेदिन्द्र॑स्य॒ शर्म॑णि ॥६॥ एमा॒शुमा॒शवे॑ भर यज्ञ॒श्रियं॑ नृ॒माद॑नम्। प॒त॒यन्म॑न्

Transliteration

su॒rū॒pa॒kṛ॒tnumū॒tayḙ su॒dughā̭miva go॒duhḙ | ju॒hū॒masi॒ dyavi̭dyavi ||1|| upa̭ naḥ॒ sava॒nā ga̭hi॒ soma̭sya somapāḥ piba | go॒dā id re॒vato॒ madaḥ̭ ||2|| athā̭ te॒ anta̭mānāṃ vi॒dyāma̭ sumatī॒nām| mā no॒ ati̭ khya॒ ā ga̭hi ||3|| parḙhi॒ vigra॒mastṛ̭ta॒mindraṃ̭ pṛcchā vipa॒ścita̭m| yaste॒ sakhi̭bhya॒ ā vara̭m||4|| u॒ta brṷvantu no॒ nido॒ nira॒nyata̭ścidārata | dadhā̭nā॒ indra॒ id duvaḥ̭ ||5|| u॒ta naḥ̭ su॒bhagāṃ̭ a॒rirvo॒ceyṷrdasma kṛ॒ṣṭayaḥ̭ | syāmedindra̭sya॒ śarma̭ṇi ||6|| emā॒śumā॒śavḙ bhara yajña॒śriyaṃ̭ nṛ॒māda̭nam| pa॒ta॒yanma̭n

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 20. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 20. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 20, Ch. 20, V. 68

Related Mantras

View all →