Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 18.1
AtharvavedaKāṇḍa 18(1 of 4 in kāṇḍa 18)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 18.1

अथर्ववेद 18.1

VedicProtection

Sanskrit Text

पितृमेधः। १-६१ अथर्वा। यमः।, मन्त्रोक्ताः, ४० रुद्रः, ४१-४३ सरस्वती, ४४-४६, ५१-५२ पितरः। त्रिष्टुप्, ८, १५ आर्षी पङ्क्तिः, १४, ४९-५० भुरिक्, १८-२०, २१-२३ जगती, ३७-३८ परोष्णिक्, ५६-५७, ६१ अनुष्टुप्, ५९ पुरोबृहती। ओ चि॒त् सखा॑यं स॒ख्या व॑वृत्यां ति॒रः पु॒रु चि॑दर्ण॒वं ज॑ग॒न्वान्। पि॒तुर्नपा॑त॒मा द॑धीत वे॒धा अधि॒ क्षमि॑ प्रत॒रं दीध्या॑नः॥१॥ न ते॒ सखा॑ स॒ख्यं व॑ष्ट्ये॒तत् सल॑क्ष्मा॒ यद् विषु॑रूपा॒ भवा॑ति । म॒हस्पु॒त्रासो॒ असु॑रस्य वी॒रा दि॒वो ध॒र्तार॑ उर्वि॒या परि॑ ख्यन्॥२॥ उ॒शन्ति॑ घा॒ ते अ॒मृता॑स

Transliteration

pitṛmedhaḥ| 1-61 atharvā| yamaḥ|, mantroktāḥ, 40 rudraḥ, 41-43 sarasvatī, 44-46, 51-52 pitaraḥ| triṣṭup, 8, 15 ārṣī paṅktiḥ, 14, 49-50 bhurik, 18-20, 21-23 jagatī, 37-38 paroṣṇik, 56-57, 61 anuṣṭup, 59 purobṛhatī| o ci॒t sakhā̭yaṃ sa॒khyā va̭vṛtyāṃ ti॒raḥ pu॒ru ci̭darṇa॒vaṃ ja̭ga॒nvān| pi॒turnapā̭ta॒mā da̭dhīta ve॒dhā adhi॒ kṣami̭ prata॒raṃ dīdhyā̭naḥ||1|| na te॒ sakhā̭ sa॒khyaṃ va̭ṣṭye॒tat sala̭kṣmā॒ yad viṣṷrūpā॒ bhavā̭ti | ma॒haspu॒trāso॒ asṷrasya vī॒rā di॒vo dha॒rtāra̭ urvi॒yā pari̭ khyan||2|| u॒śanti̭ ghā॒ te a॒mṛtā̭sa

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 18. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 18. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 18, Ch. 18, V. 1

Related Mantras

View all →