Mantras/Bhagavad Gita/Bhagavad Gita 11.28
Bhagavad GitaChapter 11, Verse 28(28 of 55 in chapter 11)
Browse all Bhagavad Gita

Bhagavad Gita 11.28

भगवद्गीता 11.28

KrishnaDevotion

Sanskrit Text

यथा नदीनां बहवोऽम्बुवेगाः समुद्रमेवाभिमुखा द्रवन्ति। तथा तवामी नरलोकवीरा विशन्ति वक्त्राण्यभिविज्वलन्ति।।11.28।।

Transliteration

yathā nadīnāṃ bahavo'mbuvegāḥ samudramevābhimukhā dravanti| tathā tavāmī naralokavīrā viśanti vaktrāṇyabhivijvalanti||11.28||

Meaning (English)

11.28 - 11.29 These innumerable kings rush to their destruction in Your flaming mouths, even as many torrents of rivers flow towards the ocean and moths rush into a blazing fire.

Meaning (Hindi)

11.28 - 11.29 These innumerable kings rush to their destruction in Your flaming mouths, even as many torrents of rivers flow towards the ocean and moths rush into a blazing fire.

Benefits

  • Spiritual growth
  • Inner peace
  • Divine blessings

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Bhagavad Gita 11.28, Ch. 11, V. 28

Related Mantras

View all →